Вышел двуязычный мини-сборник Александра Кушнера в переводах Гари Лайта

Двуязычный поэтический мини-сборник известного российского поэта Александра Кушнера вышел в американском издательстве KRiK Publishing House. Фото: В. Мишуков/KRiK Publishing HouseВ двуязычной поэтической серии «Russian Word without Borders/ Русское слово без границ», выпускаемой в американском издательстве KRiK Publishing House, вышел очередной мини-сборник.  В него вошли стихи известного российского поэта Александра Кушнера и их англоязычные версии в переводах поэта из Чикаго Гари Лайта. Читать далее «Вышел двуязычный мини-сборник Александра Кушнера в переводах Гари Лайта»

Вышел двуязычный поэтический мини-сборник известного российского поэта Евгения Бунимовича в переводах Джона Хая и Патрика Генри

Двуязычный поэтический мини-сборник известного российского поэта Евгения Бунимовича вышел в американском издательстве KRiK Publishing House. Фото: В. Мишуков/KRiK Publishing House

Двуязычный поэтический мини-сборник известного российского поэта Евгения Бунимовича вышел в американском издательстве KRiK Publishing House.

Книга, включающая произведения Бунимовича – оригиналы на русском языке и их англоязычные версии в переводах Джона Хая и Патрика Генри, стала первой из заявленной недавно издательством серии книг под общим названием «Russian Word without Borders/ Русское слово без границ». Читать далее «Вышел двуязычный поэтический мини-сборник известного российского поэта Евгения Бунимовича в переводах Джона Хая и Патрика Генри»